翻訳・通訳実績

博物館のパンフレット翻訳

博物館のパンフレット翻訳

Client

業種
観光・インバウンド
利用シーン
- 観光ガイド・パンフレット
- 教材・学習資料
- イベント案内資料

翻訳・通訳の概要

依頼時の相談・要望

歴史・文化を伝える館内パンフレットの魅力を損なわぬよう、学芸員の専門用語や展示意図を的確に反映し、訪日客にも読みやすい表現で訳出し、来館促進につなげたい。

AGCからのご提案・ポイント

専門用語の正確な把握と展示意図の理解に基づき、学芸員の表現を損なわぬ翻訳を実施。
用語集を作成し、訪日客に読みやすく魅力が伝わるよう、ダブルチェック体制で品質を担保しました。

翻訳・通訳の担当者情報

翻訳担当者:カン

広告文案、ブランディング

同じような翻訳・通訳実績を見る

テーマパークの案内の中国語翻訳

テーマパークの案内の中国語翻訳

外国人来園者にも即時に伝わる分かりやすさと、遊び心ある表現の…

アートの旅マップの中国語翻訳

アートの旅マップの中国語翻訳

アートの世界観や地名・作品名の正確な表記を尊重しつつ、読みや…

博物館のパンフレット翻訳

博物館のパンフレット翻訳

専門用語の正確な把握と展示意図の理解に基づき、学芸員の表現を…

温泉宿のホームページ翻訳(多言語)

温泉宿のホームページ翻訳(多言語)